Residencias

El Puertas de Castilla acogerá este año a diferentes colectivos con los que desarrollará diferentes proyectos que irán conformando su línea de talleres, actividades, instalaciones y exposiciones en los diferentes espacios del centro. Además se establece una convocatoria permanente de recepción de proyectos de residencias a lo largo de 2016.

La Sopa Escénica abarca la creación, la investigación, la experimentación y la formación de las artes escénicas y audiovisuales. El colectivo ofrece en el centro alternativas en artes escénicas y cinematográficas destinadas a toda la población, desde niños hasta mayores, encontrando en las artes las herramientas necesarias para un crecimiento personal y profesional.
Edison Proyecta
 es uno de los proyectos en los que se articule la residencia de La Sopa Escénica. Edison Proyecta se trata de un proyecto de investigación, experimentación y creación de formatos de exhibición cinematográfica no convencionales, rescatando los formatos originales del siglo XIX, así como la exhibición de las vanguardias o la proyección híbrida del arte contemporáneo. El proyecto cuenta con varias fases:

:: Fase de investigación: Se estudiaran e investigaran los formatos de proyección realizados a lo largo de la historia del cine en cualquier punto del planeta, atendiendo a sus variantes más alternativas, realizadas o simplemente proyectadas.

:: Fase de experimentación: Se experimentarán con las diferentes técnicas de exhibición utilizando distintos tipos de proyectores, elementos ópticos, espejos, materiales no convencionales o tecnología aproximativa.

:: Fase de creación: Creación de diez pequeños formatos de exhibición cinematográfica no convencional y puesta en marcha con ciudadanos dentro de la ciudad de Murcia.

Si deseas saber más sobre La Sopa Escénica, consulta sopaescenica.com

Murcia Film Office s the shooting office of Murcia’s city council – located in Puertas de Castilla Center –, which offers information, advisory and management services for free to all professionals from the audiovisual sector that desire to shoot in Murcia, in order to facilitate and carry out every shooting on the best possible terms. The main functions of Murcia Film Office are:

  • To encourage and promote the cinematographic sector and the collective of the local audiovisual sector.
  • To facilitate audiovisual shootings and photo-shoots in Murcia and its surroundings.

Murcia Film Office is integrated in both the Spain Film Commission Network and the European Film Commission Network.

Murcia Film Office s the shooting office of Murcia’s city council – located in Puertas de Castilla Center –, which offers information, advisory and management services for free to all professionals from the audiovisual sector that desire to shoot in Murcia, in order to facilitate and carry out every shooting on the best possible terms. The main functions of Murcia Film Office are:

  • To encourage and promote the cinematographic sector and the collective of the local audiovisual sector.
  • To facilitate audiovisual shootings and photo-shoots in Murcia and its surroundings.

Murcia Film Office is integrated in both the Spain Film Commission Network and the European Film Commission Network.

 

En Photobook Club de Murcia aman los libros de fotografía y quieren aprender más de ellos junto con otros aficionados.

Photobook Club Murcia pretende ser un foro de discusión y encuentro en torno al fotolibro contemporáneo. Cada vez son más los aficionados que quieren ver, tocar, oler y, en definitiva, sentir el placer de la fotografía en la página impresa. El propósito de Photobook Club Murcia es aprender e intercambiar opiniones con los entusiastas de este magnífico lenguaje.

Por este motivo, periódicamente el grupo de trabajo se reune alrededor de una mesa para compartir libros, para presentarlos, tocarlos y contar a los demás por qué son tan especiales y qué podemos aprender de ellos.

Más información: photobookclubmurcia@gmail.com | Blog | Facebook

Sofía Bertomeu (Benidorm, 1991). Graduada en Bellas Artes por la Universidade do Porto y la Universidad de Murcia, donde también ha realizado el Máster en Historia y Patrimonio Histórico.

Artista multidisciplinar, aboga por la variedad de soportes como vía expresiva, en los que centra su pasión por la intensidad y sensibilidad de las sensaciones captadas desde el factor externo de los estímulos mediante los sentidos. Pintura, ilustración, fotografía, música experimental o arte sonoro son las más representativas dándose, en ocasiones, proyectos en los que la unión de varias de ellas se hace tangible.

Software Craftsmanship promueve la mejora de códigos de software y compartir conocimientos

María Jesús Oporto (Valdivia, Chile, 1991). Artista performativa. Se forma como profesional en interpretación en la Akademia Umneí de Eslovaquia y la Escuela Superior de Arte Dramático de Murcia, bajo la especialidad Teatro de Creación y en las áreas de Teatro Físico, Movimiento y Danza/Teatro.

Ha sido miembro de la compañía YARD Youth Theatre y Centro 14 Teatro Joven. Ha realizado prácticas en la Compañía de Danza Cia Saorín. Ha trabajando en la coordinación y gestión de World Event Young Artist 2012, en Nottingham, Inglaterra.

Ha participado en proyectos escénicos a nivel internacional, tales como: International physical theatre Lab, con Sergei Ostrenko (Austria), Contacting the World 2012 (Manchester, KIFAT Kuwait International Festival for Academic Theathre,  International Festival of Liberal Theatre (Jordania).

Actualmente es alumna de Danza Contemporánea en el Conservatorio de Danza de Murcia y desarrolla su trabajo final de estudios sobre la transmisión de emociones a través del movimiento.

Muñeco de barro es la residencia que une a los ilustradores María Moya y Diego Lizán para articular un proyecto artístico de exploración en el modelado en el Centro Puertas de Castilla.

A ambos creativos les suscita un gran interés la creacion de personajes, los art toys, juguetes y muñecos en general, de ahí nace la necesidad de explorar con la cerámica como vehículo, ese mundo en tres dimensiones originado desde el papel u otro soporte bidimensional.

Las experiencias cerámicas, objetuales, escultóricas o la simple curiosidad por el paso de la segunda a la tercera dimensión, son los motivos por los que abordan este proyecto. Del dibujo al objeto o del objeto al dibujo, sienten la necesidad de compartir perspectivas y maneras de trabajar, así como las ganas de dejarse influir por el otro. Por estos motivos se unen dos ilustradores que en principio pueden parecer alejados entre sí. Siempre con la convicción en su capacidad para dejarse influir, para aprender, enseñar, comunicar y, por lo tanto, para crecer como creativos.